وَاِنَّهُمْ لَنَا لَغَاۤىِٕظُوْنَ ۙ ( الشعراء: ٥٥ )
wa-innahum
وَإِنَّهُمْ
And indeed, they
他们|确实|和
lanā
لَنَا
[to] us
我|为
laghāiẓūna
لَغَآئِظُونَ
(are) surely enraging
激怒|必定
Wa innahum lanaa laghaaa'izoon (aš-Šuʿarāʾ 26:55)
English Sahih:
And indeed, they are enraging us, (Ash-Shu'ara [26] : 55)
Ma Jian (Simplified):
他们确实激怒了我, (众诗人 [26] : 55)