وَيُعَلِّمُهُ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرٰىةَ وَالْاِنْجِيْلَۚ ( آل عمران: ٤٨ )
wayuʿallimuhu
وَيُعَلِّمُهُ
And He will teach him
他|他教|和
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
书法
wal-ḥik'mata
وَٱلْحِكْمَةَ
and [the] wisdom
智慧|和
wal-tawrāta
وَٱلتَّوْرَىٰةَ
and the Taurat
讨拉特|和
wal-injīla
وَٱلْإِنجِيلَ
and the Injeel
引支勒|和
Wa yu'allimuhul Kitaaba wal Hikmata wat Tawraata wal Injeel (ʾĀl ʿImrān 3:48)
English Sahih:
And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel (Ali 'Imran [3] : 48)
Ma Jian (Simplified):
他要教他经典和智慧,《讨拉特》和《引支勒》, (仪姆兰的家属 [3] : 48)