وَاِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُوْنَ ( الصافات: ١٦٦ )
wa-innā
وَإِنَّا
And indeed we
我们|确实|和
lanaḥnu
لَنَحْنُ
surely [we]
我们|必定
l-musabiḥūna
ٱلْمُسَبِّحُونَ
glorify (Allah)"
赞颂真主
Wa innaa lanah nul musabbihoon (aṣ-Ṣāffāt 37:166)
English Sahih:
And indeed, we are those who exalt Allah." (As-Saffat [37] : 166)
Ma Jian (Simplified):
我们必定是赞颂安拉的。” (列班者 [37] : 166)