لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيْهِ مُبْلِسُوْنَ ۚ ( الزخرف: ٧٥ )
lā
لَا
Not
不
yufattaru
يُفَتَّرُ
will it subside
它被减轻
ʿanhum
عَنْهُمْ
for them
他们|从
wahum
وَهُمْ
and they
他们|和
fīhi
فِيهِ
in it
它|在
mub'lisūna
مُبْلِسُونَ
(will) despair
沮丧
Laa yufattaru 'anhum wa hum feehi mublisoon (az-Zukhruf 43:75)
English Sahih:
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair. (Az-Zukhruf [43] : 75)
Ma Jian (Simplified):
那刑罚不稍减轻,他们将在其中沮丧。 (金饰 [43] : 75)