Skip to main content

وَلَقَدْ جَاۤءَهُمْ مِّنَ الْاَنْبَاۤءِ مَا فِيْهِ مُزْدَجَرٌۙ   ( القمر: ٤ )

walaqad
وَلَقَدْ
And certainly
必定|和
jāahum
جَآءَهُم
has come to them
他们|它来到
mina
مِّنَ
of
l-anbāi
ٱلْأَنۢبَآءِ
the information
消息
مَا
wherein
什么
fīhi
فِيهِ
wherein
它|在
muz'dajarun
مُزْدَجَرٌ
(is) deterrence
警戒的

Wa laqad jaaa'ahum minal ambaaa'i maa feehi muzdajar (al-Q̈amar 54:4)

English Sahih:

And there has already come to them of information that in which there is deterrence. (Al-Qamar [54] : 4)

Ma Jian (Simplified):

包含警戒的许多消息,确已来临他们了, (月亮 [54] : 4)

1 Mokhtasar Chinese

之前不信道的民众被真主毁灭的消息已经来临他们,这足以制止他们的不信道和不义。