Skip to main content

সূরা কাহফ শ্লোক 87

قَالَ
সে বললো
أَمَّا
"ব্যাপারে
مَن
(তার) যে
ظَلَمَ
সীমালঙ্ঘন করেছে
فَسَوْفَ
অতঃপর শীঘ্রই
نُعَذِّبُهُۥ
তাকে আমরা শাস্তি দিবো
ثُمَّ
এরপর
يُرَدُّ
ফিরিয়ে আনা হবে
إِلَىٰ
দিকে
رَبِّهِۦ
তার রবের
فَيُعَذِّبُهُۥ
অতঃপর তিনি শাস্তি দিবেন তাকে
عَذَابًا
শাস্তি
نُّكْرًا
কঠিন

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

সে বলল, ‘যে ব্যক্তি যুলম করবে আমি তাকে অচিরেই শাস্তি দেব, অতঃপর তাকে তার প্রতিপালকের কাছে ফিরিয়ে আনা হবে, তখন তিনি তাকে কঠিন ‘আযাব দেবেন।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

সে বলল, ‘যে কেউ সীমালংঘন করবে আমি তাকে শাস্তি দেব,[১] অতঃপর সে তার প্রতিপালকের নিকট প্রত্যাবর্তিত হবে এবং তিনি তাকে কঠিন শাস্তি দেবেন।

[১] অর্থাৎ, যারা কুফরী ও শিরকের উপর অটল থাকবে, আমি তাদেরকে শাস্তি দেব। অর্থাৎ, পূর্বেকার পাপগুলোর ব্যাপারে পাকড়াও করব না।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

সে বলল, ‘যে কেউ যুলুম করবে অচিরেই আমরা তাকে শাস্তি দেব, অতঃপর তাকে তার রবের নিকট ফিরিয়ে নেয়া হবে তখন তিনি তাকে কঠিন শাস্তি দিবেন।

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

সে বলল, ‘যে ব্যক্তি যুলম করবে, আমি অচিরেই তাকে শাস্তি দেব। অতঃপর তাকে তার রবের নিকট ফিরিয়ে নেয়া হবে। তখন তিনি তাকে কঠিন আযাব দেবেন’।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

তিনি বললেনঃ যে কেউ সীমালঙ্ঘনকারী হবে আমি তাকে শাস্তি দেব। অতঃপর তিনি তাঁর পালনকর্তার কাছে ফিরে যাবেন। তিনি তাকে কঠোর শাস্তি দেবেন।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তিনি বললেন -- ''যে কেউ অন্যায় করবে আমরা অচিরেই তাকে শাস্তি দেব, তারপর তাকে ফিরিয়ে আনব তার প্রভুর কাছে, তখন তিনি তাকে শাস্তি দেবেন কঠোর শাস্তিতে।