Skip to main content

সূরা মারইয়াম শ্লোক 30

قَالَ
(শিশু ঈসা) বললো
إِنِّى
"নিশ্চয়ই আমি
عَبْدُ
দাস
ٱللَّهِ
আল্লাহ্‌র
ءَاتَىٰنِىَ
আমাকে তিনি দিয়েছেন
ٱلْكِتَٰبَ
কিতাব
وَجَعَلَنِى
এবং আমাকে বানিয়েছেন
نَبِيًّا
নাবী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন:

শিশুটি বলে উঠল, ‘আমি আল্লাহর বান্দাহ, তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন, আর আমাকে নবী করেছেন।

1 আহসানুল বায়ান | Tafsir Ahsanul Bayaan

(শিশুটি) বলল, ‘নিশ্চয় আমি আল্লাহর দাস; তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন এবং আমাকে নবী করেছেন। [১]

[১] আল্লাহ তাঁর লিখিত তকদীরে আমার ব্যাপারে ফায়সালা করে রেখেছিলেন যে, তিনি আমাকে কিতাব ও নবুঅত দান করবেন।

2 আবু বকর মুহাম্মাদ যাকারিয়া | Tafsir Abu Bakr Zakaria

তিনি বললেন, ‘আমি তো আল্লাহর বান্দা। তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন, আমাকে নবী করেছেন,

3 আল-বায়ান ফাউন্ডেশন | Tafsir Bayaan Foundation

শিশুটি বলল, ‘আমি তো আল্লাহর বান্দা; তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন এবং আমাকে নবী বানিয়েছেন’।

4 মুহিউদ্দীন খান | Muhiuddin Khan

সন্তান বললঃ আমি তো আল্লাহর দাস। তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন এবং আমাকে নবী করেছেন।

5 জহুরুল হক | Zohurul Hoque

তিনি বললেন -- ''নিঃসন্দেহ আমি আল্লাহ্‌র একজন বান্দা, তিনি আমাকে কিতাব দিয়েছেন এবং আমাকে নবী বানিয়েছেন,