Skip to main content

وَاذْكُرْ فِى الْكِتٰبِ اِسْمٰعِيْلَ ۖاِنَّهٗ كَانَ صَادِقَ الْوَعْدِ وَكَانَ رَسُوْلًا نَّبِيًّا ۚ  ( مريم: ٥٤ )

And mention
وَٱذْكُرْ
এবং স্মরণ করো
in
فِى
মধ্যে
the Book
ٱلْكِتَٰبِ
কিতাবের
Ismail
إِسْمَٰعِيلَۚ
ইসমাইলকে
Indeed he
إِنَّهُۥ
সে নিশ্চয়ই
was
كَانَ
ছিলো
true
صَادِقَ
সত্যতা রক্ষাকারী
(to his) promise
ٱلْوَعْدِ
প্রতিশ্রুতির
and was
وَكَانَ
এবং ছিলো
a Messenger -
رَسُولًا
রাসূল
a Prophet
نَّبِيًّا
নাবী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এ কিতাবে উল্লেখিত ইসমাঈলের কথা স্মরণ কর, সে ছিল ওয়া‘দা রক্ষায় (দৃঢ়) সত্যবাদী, আর ছিল একজন রসূল ও নবী।

English Sahih:

And mention in the Book, Ishmael. Indeed, he was true to his promise, and he was a messenger and a prophet.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এই কিতাবে (উল্লিখিত) ইসমাঈলের কথা বর্ণনা কর, সে ছিল একজন প্রতিশ্রুতি পালনকারী এবং সে ছিল রসূল, নবী।