Skip to main content

وَاِنَّا لَجَمِيْعٌ حٰذِرُوْنَ ۗ   ( الشعراء: ٥٦ )

And indeed we
وَإِنَّا
এবং নিশ্চয়ই আমরা
(are) surely a multitude
لَجَمِيعٌ
অবশ্যই সবাই
forewarned"
حَٰذِرُونَ
সদা-সতর্ক"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর আমরা অবশ্যই সদা সতর্ক একটি দল।

English Sahih:

And indeed, we are a cautious society..."

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এবং আমরা তো একদল সদা সতর্ক। [১]

[১] এই কারণে তাদের ষড়যন্ত্র ব্যর্থ করার জন্য আমাদের প্রস্তুত থাকা উচিত।