Skip to main content

وَاِنَّا لَجَمِيْعٌ حٰذِرُوْنَ ۗ   ( الشعراء: ٥٦ )

And indeed we
وَإِنَّا
Aber wahrlich, wir
(are) surely a multitude
لَجَمِيعٌ
(sind) sicherlich alle
forewarned"
حَٰذِرُونَ
Achtgebende."

Wa 'Innā Lajamī`un Ĥādhirūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:56)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Aber wir sind alle wahrlich auf der Hut." ([26] as-Suara (Die Dichter) : 56)

English Sahih:

And indeed, we are a cautious society..." ([26] Ash-Shu'ara : 56)

1 Amir Zaidan

und gewiß, wir sind alle doch Achtgebende."