Skip to main content

اِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِيْٓ اَصْلِ الْجَحِيْمِۙ  ( الصافات: ٦٤ )

innahā
إِنَّهَا
Indeed it
তা নিশ্চয়ই (এমন)
shajaratun
شَجَرَةٌ
(is) a tree
একটি গাছ (যা)
takhruju
تَخْرُجُ
that grows
বের হয়
فِىٓ
in
হ'তে
aṣli
أَصْلِ
(the) bottom
তলদেশ
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
(of) the Hellfire
জাহান্নামের

Innahaa shajaratun takhruju feee aslil Jaheem (aṣ-Ṣāffāt ৩৭:৬৪)

English Sahih:

Indeed, it is a tree issuing from the bottom of the Hellfire, (As-Saffat [37] : 64)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এটা এমন একটা গাছ যা জাহান্নামের তলদেশ থেকে বের হয়। (আস-সাফফাত [৩৭] : ৬৪)

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এ বৃক্ষ জাহান্নামের তলদেশ হতে উদগত হয়, [১]

[১] অর্থাৎ, তার মূল ও শিকড় জাহান্নামের তলদেশে হবে, তবে তার ডালপালা সব দিকে ছড়িয়ে থাকবে।