Skip to main content

قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَاُغْوِيَنَّهُمْ اَجْمَعِيْنَۙ  ( ص: ٨٢ )

He said
قَالَ
সে বললো
"Then by Your might
فَبِعِزَّتِكَ
"আপনার সম্মানের শপথ তাহ'লে
I will surely mislead them
لَأُغْوِيَنَّهُمْ
তাদের অবশ্যই বিভ্রান্ত করবো আমি
all
أَجْمَعِينَ
সকলকেই

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সে বলল- আপনার ক্ষমতার কসম! আমি ওদের সব্বাইকে অবশ্যই পথভ্রষ্ট করব।

English Sahih:

[Iblees] said, "By Your might, I will surely mislead them all.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

সে বলল, ‘তোমার ক্ষমতার শপথ! আমি অবশ্যই ওদের সকলকেই বিভ্রান্ত করব,