هٰذِهِ النَّارُ الَّتِيْ كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُوْنَ ( الطور: ١٤ )
"This
هَٰذِهِ
"(বলা হবে) সেই এই
(is) the Fire
ٱلنَّارُ
আগুন
which
ٱلَّتِى
যা
you used (to)
كُنتُم
তোমরা ছিলে
[of it]
بِهَا
সে বিষয়ে
deny
تُكَذِّبُونَ
মিথ্যা মনে করতে
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
(বলা হবে) এটা হল জাহান্নামের সেই আগুন তোমরা যাকে মিথ্যে জানতে।
English Sahih:
"This is the Fire which you used to deny.