Skip to main content

وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ   ( الرحمن: ٩ )

And establish
وَأَقِيمُوا۟
এবং তোমরা প্রতিষ্ঠা করো
the weight
ٱلْوَزْنَ
ওজন
in justice
بِٱلْقِسْطِ
ন্যায্য ভাবে
and (do) not
وَلَا
এবং না
make deficient
تُخْسِرُوا۟
তোমরা কম দিয়ো
the balance
ٱلْمِيزَانَ
দাঁড়িপাল্লায়/ পরিমাপে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সুবিচারের সঙ্গে ওজন প্রতিষ্ঠা কর আর ওজনে কম দিও না,

English Sahih:

And establish weight in justice and do not make deficient the balance.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

ওজনের ন্যায্য মান প্রতিষ্ঠা কর এবং ওজনে কম দিয়ো না।