Skip to main content

ذٰلِكَ هُدَى اللّٰهِ يَهْدِيْ بِهٖ مَنْ يَّشَاۤءُ مِنْ عِبَادِهٖ ۗوَلَوْ اَشْرَكُوْا لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ   ( الأنعام: ٨٨ )

That
ذَٰلِكَ
এটা
(is the) Guidance
هُدَى
সৎপথ
(of) Allah
ٱللَّهِ
আল্লাহ্‌র
He guides
يَهْدِى
তিনি পরিচালনা করেন
with it
بِهِۦ
উপর তার
whom
مَن
যাকে
He wills
يَشَآءُ
তিনি ইচ্ছে করেন
of
مِنْ
মধ্য হতে
His slaves
عِبَادِهِۦۚ
দাসদের তাঁর
But if
وَلَوْ
এবং যদি
they (had) associated partners (with Allah)
أَشْرَكُوا۟
তারা শিরক করতো
surely (would be) worthless
لَحَبِطَ
অবশ্যই নষ্ট হতো
for them
عَنْهُم
থেকে তাদের
what
مَّا
যা
they used to
كَانُوا۟
তারা ছিলো
do
يَعْمَلُونَ
কাজ করতে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এ হচ্ছে আল্লাহর হিদায়াত, তিনি তাঁর বান্দাহদেরকে থেকে যাকে ইচ্ছে হিদায়াত করেন, তারা যদি শিরক করত তবে তাদের সব কৃতকর্ম বিনষ্ট হয়ে যেত।

English Sahih:

That is the guidance of Allah by which He guides whomever He wills of His servants. But if they had associated others with Allah, then worthless for them would be whatever they were doing.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এ আল্লাহর পথ, নিজের দাসদের মধ্যে যাকে ইচ্ছা তিনি এ দ্বারা পরিচালিত করেন, তারা যদি অংশী স্থাপন (শিরক) করত, তাহলে তাদের কৃতকর্ম নিষ্ফল হত। [১]

[১] ১৮ জন নবীদের নাম উল্লেখ করে মহান আল্লাহ বলছেন, এই নবীরাও যদি শিরক করে বসত, তবে তাদেরও সমস্ত আমল নিষ্ফল ও বিনষ্ট হয়ে যেত। যেমন, অন্যত্র নবী করীম (সাঃ)-কে সম্বোধন করে আল্লাহ তাআলা বলেন, {لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ} " হে নবী! যদি তুমিও শিরক কর, তবে তোমার সমস্ত আমল বরবাদ হয়ে যাবে।" (সূরা যুমার ৩৯;৬৫) অথচ নবীদের দ্বারা শিরক সংঘটন হওয়া সম্ভবই নয়। আসলে উদ্দেশ্য হল উম্মতদেরকে শিরকের ভয়াবহতা এবং তার সর্বনাশী কুফল থেকে সতর্ক করা।