لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ ( الإنشقاق: ١٩ )
latarkabunna
لَتَرْكَبُنَّ
You will surely embark
তোমরা অবশ্যই আরোহণ করবে
ṭabaqan
طَبَقًا
(to) stage
স্তর
ʿan
عَن
from
থেকে
ṭabaqin
طَبَقٍ
stage
স্তরে
Latarkabunna tabaqan 'an tabaq (al-ʾInšiq̈āq̈ ৮৪:১৯)
English Sahih:
[That] you will surely embark upon [i.e., experience] state after state. (Al-Inshiqaq [84] : 19)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অবশ্যই তোমরা (আধ্যাত্মিক ও জাগতিক সর্বক্ষেত্রে) স্তরে স্তরে উন্নতির সিঁড়ি বেয়ে উর্ধ্বে উঠবে। (আল ইনশিক্বাক্ব [৮৪] : ১৯)
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
নিশ্চয়ই তোমরা এক পর্যায় হতে অন্য পর্যায়ে আরোহণ করবে। [১]
[১] طبق শব্দের মূল অর্থ হল কঠিনতা। এখানে সেই কঠিনতাকে বোঝানো হয়েছে যা কিয়ামতের দিন দেখা দেবে। সেদিন এক থেকে আর এক গুরুতর ভীষণ অবস্থা সৃষ্টি হবে। (ফাতহুল বারী, সূরা ইনশিক্বাক তাফসীর পরিচ্ছেদ) আর এটা হল কসমের জওয়াব।