Skip to main content
فَإِن
So wenn
لَّمْ
nicht
تَأْتُونِى
ihr mir bringt
بِهِۦ
ihn,
فَلَا
dann nicht
كَيْلَ
(gibt es) Maß
لَكُمْ
für euch
عِندِى
bei mir
وَلَا
und nicht
تَقْرَبُونِ
werdet ihr mir nahe kommen."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wenn ihr ihn mir nicht bringt, so bekommt ihr bei mir kein Maß mehr, und ihr sollt nicht in meine Nähe kommen."

1 Amir Zaidan

Und solltet ihr ihn mir nicht bringen, so erhaltet ihr bei mir keine Zumessung (mehr) und kommt nicht in meine Nähe!"

2 Adel Theodor Khoury

Wenn ihr ihn mir nicht bringt, so bekommt ihr bei mir kein Maß mehr, und ihr sollt nicht in meine Nähe treten.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Doch wenn ihr ihn mir nicht bringt, dann sollt ihr kein Maß von mir erhalten, noch sollt ihr mir nahe kommen."