Skip to main content

وَعَلٰمٰتٍۗ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُوْنَ   ( النحل: ١٦ )

And landmarks
وَعَلَٰمَٰتٍۚ
Und (als) Wegzeichen.
And by the stars
وَبِٱلنَّجْمِ
Und mit den Sternen
they
هُمْ
sie
guide themselves
يَهْتَدُونَ
werden rechtgeleitet.

Wa `Alāmātin Wa Bin-Najmi Hum Yahtadūna. (an-Naḥl 16:16)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und als (Weg)zeichen. Und mit Hilfe der Sterne werden sie geleitet. ([16] an-Nahl (Die Bienen) : 16)

English Sahih:

And landmarks. And by the stars they are [also] guided. ([16] An-Nahl : 16)

1 Amir Zaidan

Ebenso (setzte ER) Merkmale. Und mit dem Stern finden sie Rechtleitung.