Skip to main content

ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوْحٍۗ اِنَّهٗ كَانَ عَبْدًا شَكُوْرًا  ( الإسراء: ٣ )

Offsprings
ذُرِّيَّةَ
(die) Nachkommenschaft
(of one) who
مَنْ
derer, die
We carried
حَمَلْنَا
wir trugen
with
مَعَ
mit
Nuh
نُوحٍۚ
Nuh.
Indeed he
إِنَّهُۥ
Wahrlich, er
was
كَانَ
war
a servant
عَبْدًا
ein Diener."
grateful
شَكُورًا
dankbarer

Dhurrīyata Man Ĥamalnā Ma`a Nūĥin 'Innahu Kāna `Abdāan Shakūrāan. (al-ʾIsrāʾ 17:3)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

(o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er war ein dankbarer Diener." ([17] al-Isra (Die Nachtreise) : 3)

English Sahih:

O descendants of those We carried [in the ship] with Noah. Indeed, he was a grateful servant. ([17] Al-Isra : 3)

1 Amir Zaidan

Ihr Nachkommen derer, dieWIR mit Nuh mittragen ließen! Gewiß, Er war ein äußerst dankbarer Diener.