Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
ٱلَّذِينَ
Diejenigen, die
إِذَآ
wenn
أَصَٰبَتْهُم
sie trifft
مُّصِيبَةٌ
ein Unglück,
قَالُوٓا۟
sagen sie;
إِنَّا
"Wahrlich, wir
لِلَّهِ
gehören Allah
وَإِنَّآ
und wahrlich, wir
إِلَيْهِ
(sind) zu ihm
رَٰجِعُونَ
Zurückkehrende."

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen; "Wir gehören Allah, und zu Ihm kehren wir zurück."

Amir Zaidan

die, wenn sie Unglück trifft, sagen; "inna lilahi wa inna ilaihi radschi'un."

Adel Theodor Khoury

Die, wenn ein Unglück sie trifft, sagen; «Wir gehören Gott, und wir kehren zu Ihm zurück.»

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

die, wenn sie ein Unglück trifft, sagen; "Wir gehören Allah und zu Ihm kehren wir zurück."