Skip to main content

لَا يُسْـَٔلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَٔلُوْنَ   ( الأنبياء: ٢٣ )

Not
لَا
Nicht
He (can) be questioned
يُسْـَٔلُ
werden sie befragt,
about what
عَمَّا
nach was
He does
يَفْعَلُ
er tut,
but they
وَهُمْ
aber sie
will be questioned
يُسْـَٔلُونَ
werden befragt.

Lā Yus'alu `Ammā Yaf`alu Wa Hum Yus'alūna. (al-ʾAnbiyāʾ 21:23)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er wird nicht befragt nach dem, was Er tut; sie aber werden befragt. ([21] al-Anbiya (Die Propheten) : 23)

English Sahih:

He is not questioned about what He does, but they will be questioned. ([21] Al-Anbya : 23)

1 Amir Zaidan

ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen.