Skip to main content

Sure al-Furqan (Die Unterscheidung) Aya 75

أُو۟لَٰٓئِكَ
Diesen
يُجْزَوْنَ
wir vergolten
ٱلْغُرْفَةَ
(mit) der höchsten Stätte,
بِمَا
weil
صَبَرُوا۟
sie standhaft waren
وَيُلَقَّوْنَ
und ihnen wird entgegengebracht
فِيهَا
darin
تَحِيَّةً
Gruß
وَسَلَٰمًا
und Friede.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

(All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren; und ihnen wird Gruß und Friede" entgegengebracht,

1 Amir Zaidan

Diesen wird das Paradies vergolten für das, was sie an Geduld aufbrachten. Und sie werden darin mit Gruß und Salam empfangen.

2 Adel Theodor Khoury

All diese werden mit dem Obergemach dafür belohnt werden,, daß sie geduldig waren; und ihnen wird darin Gruß und Friede entgegengebracht;

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Diese werden mit der höchsten Stätte (im Paradies) belohnt, weil sie geduldig waren; und Gruß und Frieden werden sie dort empfangen.