Skip to main content

Sure Al-i-IImran (Die Sippe Imrans) Aya 114

يُؤْمِنُونَ
Sie glauben
بِٱللَّهِ
an Allah
وَٱلْيَوْمِ
und den Tage
ٱلْءَاخِرِ
Jüngsten
وَيَأْمُرُونَ
und befehlen
بِٱلْمَعْرُوفِ
in dem Rechten
وَيَنْهَوْنَ
und verbieten
عَنِ
von
ٱلْمُنكَرِ
dem Schlechten
وَيُسَٰرِعُونَ
und beeilen sich
فِى
in
ٱلْخَيْرَٰتِ
den guten Dinge.
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
Und diese
مِنَ
(sind) von
ٱلصَّٰلِحِينَ
den Rechtschaffenen.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Sie glauben an Allah und den Jüngsten Tag und gebieten das Rechte und verbieten das Verwerfliche und beeilen sich mit den guten Dingen. Jene gehören zu den Rechtschaffenen.

1 Amir Zaidan

Sie verinnerlichen den Iman an ALLAH und an den Jüngsten Tag, sie rufen zum Gebilligten auf, raten vom Mißbilligten ab und sind beim (gottgefällig) Guten zuvorkommend. Und diese sind von den gottgefällig Guttuenden.

2 Adel Theodor Khoury

Sie glauben an Gott und an den Jüngsten Tag. Sie gebieten das Rechte und verbieten das Verwerfliche und eilen zu den guten Dingen um die Wette. Sie gehören zu den Rechtschaffenen.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Diese glauben an Allah und an den Jüngsten Tag und gebieten das, was Rechtens ist, und verbieten das Unrecht und wetteifern in guten Werken; und diese gehören zu den Rechtschaffenen.