Skip to main content
وَيَوْمَ
Und (an dem) Tag
تَقُومُ
erhebt sich
ٱلسَّاعَةُ
die Stunde,
يُقْسِمُ
schwören
ٱلْمُجْرِمُونَ
die Übeltäter,
مَا
nicht
لَبِثُوا۟
hätten sie verweilt,
غَيْرَ
als
سَاعَةٍۚ
eine Stunde.
كَذَٰلِكَ
So
كَانُوا۟
wurden sie
يُؤْفَكُونَ
abwendig gemacht.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und am Tag, da sich die Stunde erhebt, schwören die Übeltäter, sie hätten nicht länger als eine Stunde verweilt. So pflegten sie sich (von der Wahrheit) abwendig machen zu lassen.

1 Amir Zaidan

Und an dem Tag, wenn die Stunde sich ereignet, schwören die schwer Verfehlenden, sie blieben nicht länger als eine Stunde. Solcherart wurden sie belogen.

2 Adel Theodor Khoury

Und am Tag, da die Stunde heraufkommt, schwören die Übeltäter, sie hätten nur eine Stunde verweilt. So lassen sie sich immer wieder täuschen.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und an dem Tage, wo die Stunde herankommt, werden die Schuldigen schwören, daß sie nicht länger als eine Stunde (auf Erden) weilten - so sehr sind sie an (Selbsttäuschung gewöhnt.