Skip to main content
ذَٰلِكُمْ
Dies (ist eure Prüfung)
وَأَنَّ
und (wisst,) dass
ٱللَّهَ
Allah
مُوهِنُ
(ist der) Abschwächer
كَيْدِ
(der) List
ٱلْكَٰفِرِينَ
der Ungläubigen.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Das (ist eure Prüfung), und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen abschwächt!

1 Amir Zaidan

So war es. Und ALLAH läßt sicher die List der Kafir schwächen.

2 Adel Theodor Khoury

Das ist es. Und so wollte Gott die List der Ungläubigen wirkungslos machen.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dies und (wisset), daß Allah die List der Ungläubigen kraftlos machen will.