Skip to main content

وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِى الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَّمِنَ الصّٰلِحِيْنَ  ( آل عمران: ٤٦ )

wayukallimu
وَيُكَلِّمُ
And he will speak
l-nāsa
ٱلنَّاسَ
(to) the people
فِى
in
l-mahdi
ٱلْمَهْدِ
the cradle
wakahlan
وَكَهْلًا
and (in) maturity;
wamina
وَمِنَ
and (he will be) of
l-ṣāliḥīna
ٱلصَّٰلِحِينَ
the righteous"

Wa yukallimun naasa filmahdi wa kahlanw wa minassaaliheen (ʾĀl ʿImrān 3:46)

Sahih International:

He will speak to the people in the cradle and in maturity and will be of the righteous." (Ali 'Imran [3] : 46)

1 Mufti Taqi Usmani

He shall speak to people while (he is still) in the cradle, and also later, when he is of mature age; and he shall be one of the righteous.”