Skip to main content

وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيْرًا ۗاَفَلَمْ تَكُوْنُوْا تَعْقِلُوْنَ   ( يس: ٦٢ )

walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
aḍalla
أَضَلَّ
he led astray
minkum
مِنكُمْ
from you
jibillan
جِبِلًّا
a multitude
kathīran
كَثِيرًاۖ
great
afalam
أَفَلَمْ
Then did not
takūnū
تَكُونُوا۟
you
taʿqilūna
تَعْقِلُونَ
use reason?

Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta'qiloon (Yāʾ Sīn 36:62)

Sahih International:

And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason? (Ya-Sin [36] : 62)

1 Mufti Taqi Usmani

He had misguided lot many people from among you. So, did you not have sense?