Indeed, this was the clear trial. (As-Saffat [37] : 106)
1 Mufti Taqi Usmani
This was indeed a trial that clearly demonstrated (their obedience).
2 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
That was truly a revealing test.
3 Ruwwad Translation Center
This was indeed a revealing test.
4 A. J. Arberry
This is indeed the manifest trial.'
5 Abdul Haleem
it was a test to prove [their true characters]-
6 Abdul Majid Daryabadi
Verily that! that was a trial manifest.
7 Abdullah Yusuf Ali
For this was obviously a trial-
8 Abul Ala Maududi
This was indeed a plain trial.
9 Ahmed Ali
That was indeed a trying test.
10 Ahmed Raza Khan
Indeed this was a clear test.
11 Ali Quli Qarai
This was indeed a manifest test.’
12 Ali Ünal
Behold, all this was indeed a trial, clear.
13 Amatul Rahman Omar
That was obviously a disciplinary test (crowned with a mighty reward,)
14 English Literal
That truly that it is (E) the test, the clear/evident
15 Faridul Haque
Indeed this was a clear test.
16 Hamid S. Aziz
Most surely this is a manifest trial
17 Hilali & Khan
Verily, that indeed was a manifest trial
18 Maulana Mohammad Ali
Thou has indeed fulfilled the vision. Thus do We reward the doers of good.
19 Mohammad Habib Shakir
Most surely this is a manifest trial.
20 Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! that verily was a clear test.
21 Muhammad Sarwar
It was certainly an open trial.
22 Qaribullah & Darwish
That was indeed a clear trial.
23 Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, that indeed was a manifest trial.
24 Wahiduddin Khan
that surely was a manifest trial,
25 Talal Itani
This was certainly an evident test.
26 Tafsir jalalayn
Truly this, sacrifice to which he was commanded, was indeed a clear test', that is to say, the ultimate test [of faith].
27 Tafseer Ibn Kathir
Verily, that indeed was a manifest trial.
meaning, it was clearly a test when he was commanded to sacrifice his son, so, he hastened to do it, in submission to the command of Allah and in obedience to Him.
Allah said;
وَإِبْرَهِيمَ الَّذِى وَفَّى
And of Ibrahim who fulfilled all that. (53;37)
and,
وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
28 Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This was indeed a severe but a sure test of action and reaction echoing the true belief and the prevalent inclination