Skip to main content

وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَيْهِمْ مُّصْبِحِيْنَۙ  ( الصافات: ١٣٧ )

wa-innakum
وَإِنَّكُمْ
And indeed you
latamurrūna
لَتَمُرُّونَ
surely pass
ʿalayhim
عَلَيْهِم
by them
muṣ'biḥīna
مُّصْبِحِينَ
(in the) morning

Wa innakum latamurroona 'alaihim musbiheen (aṣ-Ṣāffāt 37:137)

Sahih International:

And indeed, you pass by them in the morning (As-Saffat [37] : 137)

1 Mufti Taqi Usmani

and you do pass by them at daybreak