Skip to main content
innā
إِنَّآ
Indeed, We
aʿtadnā
أَعْتَدْنَا
[We] have prepared
lil'kāfirīna
لِلْكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
salāsilā
سَلَٰسِلَا۟
chains
wa-aghlālan
وَأَغْلَٰلًا
and shackles
wasaʿīran
وَسَعِيرًا
and a Blazing Fire.

Innaaa a'tadnaa lilkaa fireena salaasila wa aghlaalanw wa sa'eeraa

Sahih International:

Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.

1 Mufti Taqi Usmani

We have prepared, for the disbelievers, shackles and iron-collars and a blazing Fire.