Skip to main content

كَلَّآ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَۗ  ( المطففين: ١٥ )

kallā
كَلَّآ
Nay!
innahum
إِنَّهُمْ
Indeed they
ʿan
عَن
from
rabbihim
رَّبِّهِمْ
their Lord
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
lamaḥjūbūna
لَّمَحْجُوبُونَ
surely will be partitioned

Kallaaa innahum 'ar Rabbihim yawma'izil lamah jooboon (al-Muṭaffifīn 83:15)

Sahih International:

No! Indeed, from their Lord, that Day, they will be partitioned. (Al-Mutaffifin [83] : 15)

1 Mufti Taqi Usmani

No! Indeed they will be screened off from their Lord on that Day.