Skip to main content

قُلْ هَلْ تَرَبَّصُوْنَ بِنَآ اِلَّآ اِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِۗ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ اَنْ يُّصِيْبَكُمُ اللّٰهُ بِعَذَابٍ مِّنْ عِنْدِهٖٓ اَوْ بِاَيْدِيْنَاۖ فَتَرَبَّصُوْٓا اِنَّا مَعَكُمْ مُّتَرَبِّصُوْنَ   ( التوبة: ٥٢ )

qul
قُلْ
Say
hal
هَلْ
"Do
tarabbaṣūna
تَرَبَّصُونَ
you await
binā
بِنَآ
for us
illā
إِلَّآ
except
iḥ'dā
إِحْدَى
one
l-ḥus'nayayni
ٱلْحُسْنَيَيْنِۖ
(of) the two best (things)
wanaḥnu
وَنَحْنُ
while we
natarabbaṣu
نَتَرَبَّصُ
[we] await
bikum
بِكُمْ
for you
an
أَن
that
yuṣībakumu
يُصِيبَكُمُ
Allah will afflict you
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah will afflict you
biʿadhābin
بِعَذَابٍ
with a punishment
min
مِّنْ
from
ʿindihi
عِندِهِۦٓ
[near] Him
aw
أَوْ
or
bi-aydīnā
بِأَيْدِينَاۖ
by our hands?
fatarabbaṣū
فَتَرَبَّصُوٓا۟
So wait
innā
إِنَّا
indeed, we
maʿakum
مَعَكُم
with you
mutarabbiṣūna
مُّتَرَبِّصُونَ
(are) waiting"

Qul hal tarabbasoona binaaa illaaa ihdal husnayayni wa nahnu natrabbasu bikum ai yus eebakumul laahu bi'azaa bim min 'indiheee aw biaidee naa fatarabbasooo innaa ma'akum mutarabbisoon (at-Tawbah 9:52)

Sahih International:

Say, "Do you await for us except one of the two best things [i.e., martyrdom or victory] while we await for you that Allah will afflict you with punishment from Himself or at our hands? So wait; indeed we, along with you, are waiting." (At-Tawbah [9] : 52)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “What you are expecting for us is nothing but one of the two good things (martyrdom or victory). And we are expecting for you that Allah sends to you a punishment from Himself or at our hands. So, wait. Of course, we are waiting with you.”