Skip to main content

سَيَحْلِفُوْنَ بِاللّٰهِ لَكُمْ اِذَا انْقَلَبْتُمْ اِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُوْا عَنْهُمْ ۗ فَاَعْرِضُوْا عَنْهُمْ ۗ اِنَّهُمْ رِجْسٌۙ وَّمَأْوٰىهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاۤءً ۢبِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ  ( التوبة: ٩٥ )

sayaḥlifūna
سَيَحْلِفُونَ
They will swear
bil-lahi
بِٱللَّهِ
by Allah
lakum
لَكُمْ
to you
idhā
إِذَا
when
inqalabtum
ٱنقَلَبْتُمْ
you returned
ilayhim
إِلَيْهِمْ
to them
lituʿ'riḍū
لِتُعْرِضُوا۟
that you may turn away
ʿanhum
عَنْهُمْۖ
from them
fa-aʿriḍū
فَأَعْرِضُوا۟
So turn away
ʿanhum
عَنْهُمْۖ
from them
innahum
إِنَّهُمْ
indeed they
rij'sun
رِجْسٌۖ
(are) impure
wamawāhum
وَمَأْوَىٰهُمْ
and their abode
jahannamu
جَهَنَّمُ
(is) Hell
jazāan
جَزَآءًۢ
a recompense
bimā
بِمَا
for what
kānū
كَانُوا۟
they used (to)
yaksibūna
يَكْسِبُونَ
earn

Sa yahlifoona billaahi lakum izanqalabtum ilaihim litu'ridoo 'anhum fa a'ridoo 'anhum innahum rijsunw wa maawaahum jahannamu jazaaa 'ambimaa kaanoo yaksiboon (at-Tawbah 9:95)

Sahih International:

They will swear by Allah to you when you return to them that you would leave them alone. So leave them alone; indeed they are evil; and their refuge is Hell as recompense for what they had been earning. (At-Tawbah [9] : 95)

1 Mufti Taqi Usmani

They will swear by Allah before you when you will go back to them, so that you may ignore their misdeeds. So, just ignore them. They are filth, and their abode is Jahannam, a recompense for what they used to do.