اِلَّا مَنْ اَتَى اللّٰهَ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍ ۗ ( الشعراء: ٨٩ )
illā
إِلَّا
Except
مگر
man
مَنْ
(he) who
کسی که
atā
أَتَى
comes
بیاورد
l-laha
ٱللَّهَ
(to) Allah
خداوند
biqalbin
بِقَلْبٍ
with a heart
قلبی سالم و پاک
salīmin
سَلِيمٍ
sound"
قلبی سالم و پاک
Illaa man atal laaha biqalbin saleem
حسین تاجی گله داری:
مگر کسیکه با قلب سلیم (خالی از شرک و کفر و نفاق) به پیشگاه الله بیاید».
English Sahih:
But only one who comes to Allah with a sound heart." (Ash-Shu'ara [26] : 89)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
مگر کسیکه دلی پاک نزد الله بیاورد؛ که نه شرکی در آن باشد و نه نفاق و نه ریا و نه تکبری، زیرا او به مالی که در راه الله انفاق کرده و به فرزندانی که برایش دعا میکردند سود میبرد.