That is [deserved by them] because Allah has sent down the Book in truth. And indeed, those who differ over the Book are in extreme dissension. (Al-Baqarah [2] : 176)
Muhammad Hamidullah:
C'est ainsi, car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux qui s'opposent au sujet du Livre sont dans une profonde divergence. (Al-Baqarah [2] : 176)
1 Mokhtasar French
Ceci est la rétribution de ceux qui dissimulent la science et la guidée puisqu’Allah révéla les livres divins en toute vérité et par conséquent, ceux-ci doivent être exposés et non dissimulés. Ceux qui s’opposent sur les livres révélés, croyant en certaines parties et en dissimulant certaines autres, s’éloignent assurément de la vérité.
2 Rashid Maash
176 Châtiment amplement mérité par ces hommes qui ont rejeté les paroles de vérité révélées par Allah. Ceux qui s’opposent au sujet de la parole d’Allah se sont gravement éloignés de la vérité.
3 Islamic Foundation
C’est qu’Allah a fait descendre (en révélation) le Livre de la vérité. Et ceux qui divergent à propos du Livre sont dans une scission très avancée
4 Shahnaz Saidi Benbetka
Il en est ainsi car Dieu a révélé le Livre avec la Vérité. Ceux qui divergent au sujet du Livre ne font qu’aggraver leurs dissensions