And she said to his sister, "Follow him"; so she watched him from a distance while they perceived not. (Al-Qasas [28] : 11)
Muhammad Hamidullah:
Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en rendent compte. (Al-Qasas [28] : 11)
1 Mokhtasar French
La mère de Moïse dit à la sœur de celui-ci après l’avoir déposé dans la rivière: Suis le caisson afin de savoir qui le recueillera. Elle le suivit alors à distance afin que personne ne la remarque et que Pharaon et les siens ne s’aperçoivent pas qu’elle est la sœur du nourrisson et qu’elle suit sa trace.
2 Rashid Maash
11 Elle dit à la sœur de Moïse : « Suis sa trace. » Sa sœur l’observa alors de loin[1005], sans éveiller les soupçons.
[1005] Autre sens : « Pars à sa recherche ». L’ayant trouvé, elle l’observa de loin.
3 Islamic Foundation
Elle dit à sa sœur[378] : « Va à sa suite. » Elle l’apercevait alors de loin et sans qu’ils aient pu sentir (sa présence)
4 Shahnaz Saidi Benbetka
Ainsi, elle recommanda à sa sœur (la sœur de Moïse) : « Suis-le ! ». Elle ne le perdit pas de vue et ce, sans se faire remarquer