اِنَّ اللّٰهَ عِنْدَهٗ عِلْمُ السَّاعَةِۚ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَۚ وَيَعْلَمُ مَا فِى الْاَرْحَامِۗ وَمَا تَدْرِيْ نَفْسٌ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًاۗ وَمَا تَدْرِيْ نَفْسٌۢ بِاَيِّ اَرْضٍ تَمُوْتُۗ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ خَبِيْرٌ ࣖ ( لقمان: ٣٤ )
Innal laaha 'indahoo 'ilmus saa'ati wa yunazzilul ghaisa wa ya'lamu maa fil arhaami wa maa tadree nafsum maazaa takisbu ghadaa; wa maa tadree nafsum bi ayyi ardin tamoot; innal laaha 'Aleemun Khabeer (Luq̈mān 31:34)
English Sahih:
Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows what is in the wombs. And no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die. Indeed, Allah is Knowing and Aware. (Luqman [31] : 34)
Muhammad Hamidullah:
La connaissance de l'Heure est auprès d'Allah; et c'est Lui qui fait tomber la pluie salvatrice; et Il sait ce qu'il y a dans les matrices. Et personne ne sait ce qu'il acquerra demain, et personne ne sait dans quelle terre il mourra. Certes, Allah est Omniscient et Parfaitement Connaisseur. (Luqman [31] : 34)
1 Mokhtasar French
C’est Allah Seul qui sait quand surviendra l’Heure et c’est Lui qui fait descendre la pluie quand Il le veut. Il est également le Seul à savoir si les fœtus contenus dans les utérus sont mâles ou femelles et s’ils vivront heureux ou malheureux. Aucune âme ne sait si ce qu’elle acquerra demain sera bénéfique ou néfaste ni en quel lieu elle décèdera. C’est plutôt Allah qui connaît le mieux tout cela et rien ne Lui en échappe.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Ce sont les clés des mystères dont Dieu seul les connaît:
- La survenue de l'Heure suprême ne la connaît ni un Prophète envoyé ni un ange rapproché, car «Lui seul la fera surgir au moment venu» [Coran 7:187].
- La descente de l'ondée est soumise à Sa volonté, mais une fois Il l'ordonne, les anges seront au courant ainsi que les hommes (les météorlogistes par exemple).
- Ce que portent les seins des mères ne le connaît que Lui seul, s' il veut, il sera un garçon, et s'il le veut, it sera une fille, et ceux-ci seront bienheureux ou malheureux- selon Sa science et les anges chargés des utérus des mères le connaissent aussi.
- Nul homme ne connait ce qu'il acquerra demain, soit pour sa vie présente, soit pour sa vie de l'au-delà.
- Aucun être ne sait dans quelle terre il devra mourir, dans son propre pays ou dans un pays étranger.
Dieu a dit: «Il détient les clefs de l'inconnu» [Coran 6:59] L'imam Ahmed rapporte que Abou Bouraida a entendu le Messager de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue- dire: «Les clefs de l'inconnu sont au nombre de cinq, Dieu seul les connait: Il détient la science de l'Heure, Il fait descendre la pluie, Il sait ce quë renferment les matrices, ce qu'un être acquerra demain, et où mourra l'homme.
Dieu est parfaitement sachant et bien informé (Rapporté par Boukhari et Âhmed)(1).
Quant aux circonstances de la révélation de ce verset, Moujahed rapporte: «Un bédouin vint trouver le Prophète ﷺ et lui dit: «Ma femme est enceinte, informe-moi quand est-ce qu'elle va accoucher ?
Notre pays est sèche, quand est-ce qu'il y aura de la pluie ?
Je connais bien le jour de ma naissance, informe-moi du jour de ma mort» Ce verset fut alors révélé.
Masrouq rapporte que 'Aicha -que Dieu l'agrée- lui a dit: «- Quiconque te raconte ce qu'il y aura demain, aura menti».
Puis elle récita ce verset: «Aucune âme n'est sûre du lendemain».
D'autres aussi ont rapporté des hadiths pareils qui donnent tous le même sens.
Enfin, il est dit dans un hadith: «Lorsque Dieu veut recueillir l'âme de l'un de Ses serviteurs dans un pays quelconque, Il le lui destine pour y venir pour un besooin quelconque»