وَفَدَيْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ ( الصافات: ١٠٧ )
wafadaynāhu
وَفَدَيْنَٰهُ
And We ransomed him
Et Nous l’avons rançonné
bidhib'ḥin
بِذِبْحٍ
with a sacrifice
avec un sacrifice égorgé
ʿaẓīmin
عَظِيمٍ
great
immense.
Wa fadainaahu bizibhin 'azeem (aṣ-Ṣāffāt 37:107)
English Sahih:
And We ransomed him with a great sacrifice, (As-Saffat [37] : 107)
Muhammad Hamidullah:
Et Nous le rançonnâmes d'une immolation généreuse. (As-Saffat [37] : 107)