فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِيْنَ ( الصافات: ٩٠ )
fatawallaw
فَتَوَلَّوْا۟
So they turned away
Ils se sont donc détournés
ʿanhu
عَنْهُ
from him
de lui
mud'birīna
مُدْبِرِينَ
departing
(en étant) des gens qui tournent leurs dos.
Fatawallaw 'anhu mudbireen (aṣ-Ṣāffāt 37:90)
English Sahih:
So they turned away from him, departing. (As-Saffat [37] : 90)
Muhammad Hamidullah:
Ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent. (As-Saffat [37] : 90)