وَعَجِبُوْٓا اَنْ جَاۤءَهُمْ مُّنْذِرٌ مِّنْهُمْ ۖوَقَالَ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا سٰحِرٌ كَذَّابٌۚ ( ص: ٤ )
Wa 'ajibooo an jaaa'a hum munzirum minhum wa qaalal kaafiroona haazaa saahirun kazzaab (Ṣād 38:4)
English Sahih:
And they wonder that there has come to them a warner [i.e., Prophet Muhammad (^)] from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar. (Sad [38] : 4)
Muhammad Hamidullah:
Et ils (les Mecquois) s'étonnèrent qu'un avertisseur parmi eux leur soit venu, et les infidèles disent: «C'est un magicien et un grand menteur, (Sad [38] : 4)
1 Mokhtasar French
Ils se sont étonnés qu’un Messager issu d’eux, les avertisse qu’un châtiment d’Allah leur était promis s’ils persistaient dans leur mécréance et les mécréants dirent lorsqu’ils virent les preuves de la véracité de ce qu’apportait le Prophète Muħammad: Cet homme est un sorcier qui ensorcelle les gens et un menteur qui prétend être un messager recevant la Révélation d’Allah.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Les polythéistes s'étonnèrent et s'exclamèrent comment le Messager de Dieu ﷺ est venu les avertir.
Dieu a dit aussi: «Qu'y a-t-il d'étonnant ce que nous ayons donné mission à l'une d'entre vous d'avertir ses semblables» [Coran 10:2], Pour manifester leur étonnement, ils s'écrièrent: «Cet homme est un magicien et un imposteur», en prétendant que l'Adoré est un seul Dieu!
Car ils avaient hérité de leurs ancêtres l'adoration de plusieurs divinités.
Et quand le Messager de Dieu ﷺ leur demanda de délaisser un tel culte, ils ne furent que de plus étonnés et s 'exclam èrent: «C'est vraiment là quelque chose d'extravagant».
Leurs chefs et leurs notables leur ordonnèrent alors de persévérer dans leur culte sans y prêter attention ou de donner d'importance à cette nouvelle religion monothéiste, et de ne plus répondre à l'appel de Mouhammad.
«Le reste cache des intentions qui nous échappent».
La raison pour laquelle ces versets furent révélés, Ibn Jarir rapporte qu' lbn Abbas a raconté: «Q ua n d Abou Taleb tomba malade,un groupe de Qoraichites vinrent lui rendre visite, parmi eux se trouvait Abou Jahl.
Ce dernier dit à Abou Taleb: «Ton neveu injurie nos dieux.
Il nous dit et fait telle et telle chose.
Pourquoi ne le mandes-tu pas et tu lui demandes de cesser tout cela ?»
Abou Taleb convoqua le Prophète ﷺ .
Quand le Prophète ﷺ entra, il trouva une seule place vacante entre les hommes et son oncle.
Remarquant cela, Abou Jahl, sauta pour l'occuper car, il croyait que si Mouhammad se mettait juste à côté de son concie, ce dernier pourrait s'attendrir vers son neveu.
Le Messager de Dieu ﷺ, ne trouvant aucune place pour lui, s'assit tout près de la porte.
Abou Taleb lui dit: «O fils de mon frère, tes concitoyens se plaignirent de toi prétendant que tu injuries leurs divinités et tu dis telle et telle chose à leur encontre».
Il lui répondit: «O oncle, je ne leur demande que de dire un seul mot, et, une fois dit, les autres arabes se soumettraient à eux et les non-arabes leur payeraient le tribut».
Les hommes présents éprouvèrent alors un sentiment d'effroi en entendant ces paroles et dirent: «Tu nous demandes de prononcer un seul mot et tout cela sera réalisé ?
Par Dieu nous dirons dix fois autant!
Quel est ce mot ?».
Et Abou Taleb de répéter leurs paroles: «Quel est ce mot ô mon neveu ?».
Le Messager de Dieu ﷺ leur répondit!
«Dites: «Il n'y a d'autres divinités que Dieu».
Effrayés par ces paroles, les hommes se levèrent aussitôt, époussetant leurs habits en s'écriant: «Comment, il prétend réunir toutes les divinités en une seule ?
C'est vraiment là quelque chose d'extravagant».
Ces versets furent alors révélés jusqu'à «car ils n'ont pas encore éprouvé mes châtiments».
«Nous n'avons rien entendu dire de pareil dans les autres religions» soit de la religion polythésite, soit de la religion chrétienne, comme a avancé Ibn Abbs.
Vôufëmt dire par là que si ce Coran était une vérité provenant du Seigneur, les chrétiens nous l'auraient déjà dit.
«C'est là pure invention».
Ils considérèrent comme étrange que ce Coran soit révélé à Mouhammad seul en dehors d'eux, comme ils avaient dit auparavant: «Que ce Coran n'a-t-il été révélé à quelque personnage de deux villes» [Coran 43:31].
Leur réponse n'émane que de leur ignorance et de la fragilité de leur foi, et d'autre part, parce qu'ils n'ont pas encore goûté le châtiment de Dieu.
Puis Dieu montre à ses serviteurs qu'il est le seul qui dispose de tout ce qu'il a créé, comme Il guide qui Il veut, égare qui Il veut et fait descendre la révélation sur qui Il veut.
Il dit: «Disposent-ils des trésors de grâce de ton Seigneur, le Puissant et le Généreux» qui fait largesses à qui Il veut ou m esure ses dons.
A ce propos Dieu a dit ailleurs: «Viendraient-ils à acquérir un peu de pouvoir qu'ils ne donneraient même pas une pelure de datte!
Pourquoi jalousent-ils les gens qu'Allah a honorés de sa grâce» [Coran 4:53-54].
Quant à la révélation que le Messager de Dieu ﷺ recevait en dehors des autres, on cite ce qu'en fut du peuple de Saleh qui avaient tenu les mêmes propos: «Aurait-il été préféré à nous tous pour recevoir un message ?
Non.
C'est un menteur effronté.
Ils apprendront un jour qui est un menteur effronté» [Coran 54:25-26].
Si ces négateurs impies prétendent être tellement puissants et disposent des cieux et de la terre «Qu'ils montent donc dans les cieux» Q u'ils sachent que cette troupe que celle des confédérés sera détruite et connaîtra sâ défaite, et subira le sort qu'ont subi les générations passées parmi les incrédules.
Dieu a dit ailleurs: «Dirent-ils que nous sommes assez nombreux pour nous défendre ?
Votre nombre ne tardera pas à ployer et à être mis en déroute» [Coran 54:44-45].