Skip to main content

مَآ اَغْنٰى عَنْهُ مَالُهٗ وَمَا كَسَبَۗ  ( المسد: ٢ )

Not
مَآ
ना
(will) avail
أَغْنَىٰ
काम आया
him
عَنْهُ
उसे
his wealth
مَالُهُۥ
माल उसका
and what
وَمَا
और जो
he earned
كَسَبَ
उसने कमाया

Ma aghna 'anhu maluhu wama kasaba (al-Masad 111:2)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

न उसका माल उसके काम आया और न वह कुछ जो उसने कमाया

English Sahih:

His wealth will not avail him or that which he gained. ([111] Al-Masad : 2)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(आख़िर) न उसका माल ही उसके हाथ आया और (न) उसने कमाया