Skip to main content

अल-बुरूज आयत ७ | Al-Buruj 85:7

And they
وَهُمْ
और वो
over
عَلَىٰ
ऊपर
what
مَا
उसके जो
they were doing
يَفْعَلُونَ
वो कर रहे थे
to the believers
بِٱلْمُؤْمِنِينَ
साथ मोमिनों के
witnesses
شُهُودٌ
गवाह थे

Wahum 'ala ma yaf'aloona bialmumineena shuhoodun

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और वे जो कुछ ईमानवालों के साथ करते रहे, उसे देखेंगे

English Sahih:

And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जब वह उन (ख़न्दक़ों) पर बैठे हुए और जो सुलूक ईमानदारों के साथ करते थे उसको सामने देख रहे थे

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

और वे ईमान वालों के साथ जो कर रहे थे, उसे देख रहे थे।