Skip to main content

مَنْ جَاۤءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهٗ خَيْرٌ مِّنْهَاۚ وَهُمْ مِّنْ فَزَعٍ يَّوْمَىِٕذٍ اٰمِنُوْنَ   ( النمل: ٨٩ )

man
مَن
barangsiapa
jāa
جَآءَ
datang/membawa
bil-ḥasanati
بِٱلْحَسَنَةِ
dengan kebaikan
falahu
فَلَهُۥ
maka baginya
khayrun
خَيْرٌ
lebih baik
min'hā
مِّنْهَا
dari padanya
wahum
وَهُم
dan mereka
min
مِّن
dari
fazaʿin
فَزَعٍ
kejutan
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
pada hari itu
āminūna
ءَامِنُونَ
orang-orang yang aman

Man Jā'a Bil-Ĥasanati Falahu Khayrun Minhā Wa Hum Min Faza`in Yawma'idhin 'Āminūna. (an-Naml 27:89)

Artinya:

Barangsiapa membawa kebaikan, maka dia memperoleh (balasan) yang lebih baik daripadanya, sedang mereka merasa aman dari kejutan (yang dahsyat) pada hari itu. (QS. [27] An-Naml : 89)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Setelah Kiamat terjadi dan manusia dikumpulkan di Padang Mahsyar, menghadap Tuhannya dengan merendahkan diri, keadaan mereka digambarkan sebagai berikut: barangsiapa membawa kebaikan, yakni keimanan yang benar, tulus dan sernpurna yang membuahkan amal saleh, maka dia akan memperoleh balasan yang lebih baik daripadanya, yakni balasan yang berlipat ganda dari sepuluh hingga tujuh ratus kali, bahkan tidak terbatas, sedang mereka merasa aman dan tenteram dari kejutan yang dahsyat pada hari penghimpunan di Padang Mahsyar itu.