Skip to main content

فَخَرَجَ عَلٰى قَوْمِهٖ فِيْ زِيْنَتِهٖ ۗقَالَ الَّذِيْنَ يُرِيْدُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا يٰلَيْتَ لَنَا مِثْلَ مَآ اُوْتِيَ قَارُوْنُۙ اِنَّهٗ لَذُوْ حَظٍّ عَظِيْمٍ   ( القصص: ٧٩ )

fakharaja
فَخَرَجَ
maka dia keluar
ʿalā
عَلَىٰ
atas/kepada
qawmihi
قَوْمِهِۦ
kaumnya
فِى
dalam
zīnatihi
زِينَتِهِۦۖ
perhiasan/kemegahan
qāla
قَالَ
berkata
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
yurīdūna
يُرِيدُونَ
(mereka) menghendaki
l-ḥayata
ٱلْحَيَوٰةَ
kehidupan
l-dun'yā
ٱلدُّنْيَا
dunia
yālayta
يَٰلَيْتَ
seandainya
lanā
لَنَا
bagi kita (kita mempunyai)
mith'la
مِثْلَ
seperti
مَآ
apa
ūtiya
أُوتِىَ
diberikan
qārūnu
قَٰرُونُ
Karun
innahu
إِنَّهُۥ
sesungguhnya dia
ladhū
لَذُو
benar-benar mempunyai
ḥaẓẓin
حَظٍّ
nasib baik/peruntungan
ʿaẓīmin
عَظِيمٍ
yang besar

Fakharaja `Alaá Qawmihi Fī Zīnatihi Qāla Al-Ladhīna Yurīdūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā Yālayta Lanā Mithla Mā 'Ūtiya Qārūnu 'Innahu Ladhū Ĥažžin `Ažīmin. (al-Q̈aṣaṣ 28:79)

Artinya:

Maka keluarlah dia (Karun) kepada kaumnya dengan kemegahannya. Orang-orang yang menginginkan kehidupan dunia berkata, “Mudah-mudahan kita mempunyai harta kekayaan seperti apa yang telah diberikan kepada Karun, sesungguhnya dia benar-benar mempunyai keberuntungan yang besar.” (QS. [28] Al-Qasas : 79)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Nasihat yang disampaikan kepada Karun tidak digubris olehnya. Bahkan, keangkuhannya semakin menjadi-jadi. Maka keluarlah dia kepada kaumnya, di depan khalayak ramai, dengan membangga-banggakan kemegahannya dan mempertontonkan kekayaan dan kekuatan yang dimilikinya, sehingga membuat silau orang yang lemah imannya. Melihat itu, orang-orang yang selalu menginginkan kehidupan dunia sebagai tumpuan dan tujuan hidupnya berkata, “Mudah-mudahan kita mempunyai harta kekayaan dan kedudukan seperti apa yang telah diberikan kepada Karun, sesungguhnya dia benar-benar mempunyai keberuntungan yang besar di dunia.” Mereka tertipu olehnya dan ber-angan-angan untuk memiliki seperti yang dikaruniakan kepada Karun, yaitu harta benda dan keberuntungan yang besar dalam kehidupan. Padahal semua itu akan binasa bila tidak beriman.