Skip to main content

يُّرِيْدُ اَنْ يُّخْرِجَكُمْ مِّنْ اَرْضِكُمْ ۚ فَمَاذَا تَأْمُرُوْنَ  ( ٱلْأَعْرَاف: ١١٠ )

yurīdu
يُرِيدُ
dia bermaksud
an
أَن
bahwa
yukh'rijakum
يُخْرِجَكُم
mengeluarkan kamu
min
مِّنْ
dari
arḍikum
أَرْضِكُمْۖ
bumi/negerimu
famādhā
فَمَاذَا
maka apa yang
tamurūna
تَأْمُرُونَ
kamu perintahkan

“Yurīdu 'An Yukhrijakum Min 'Arđikum Famādhā Ta'murūna.” (al-ʾAʿrāf/7:110)

Artinya:

“yang hendak mengusir kamu dari negerimu.” (Fir‘aun berkata), “Maka apa saran kamu?”” (QS. Al-A'raf: 110)

Untuk memojokkan Nabi Musa, mereka berkata, "Dengan sihirnya itu, ia sebenarnya hendak merampas kekuasaanmu dan mengusir kamu dari negerimu, yaitu Mesir, sehingga hanya dia dan kaumnya saja yang akan tinggal di situ. Dengan sihir itu pula ia dapat meluluhkan hati warga negeri ini agar mengikutinya." Fir'aun berkata, "Cobalah pikirkan apa saran kamu untuk keluar dari kesulitan ini!"