Skip to main content

يُّرِيْدُ اَنْ يُّخْرِجَكُمْ مِّنْ اَرْضِكُمْ ۚ فَمَاذَا تَأْمُرُوْنَ  ( الأعراف: ١١٠ )

yurīdu
يُرِيدُ
He wants
an
أَن
to
yukh'rijakum
يُخْرِجَكُم
drive you out
min
مِّنْ
from
arḍikum
أَرْضِكُمْۖ
your land
famādhā
فَمَاذَا
so what
tamurūna
تَأْمُرُونَ
(do) you instruct?"

Yureedu ai yukhrijakum min ardikum famaazaa taamuroon (al-ʾAʿrāf 7:110)

Sahih International:

Who wants to expel you from your land [through magic], so what do you instruct?" (Al-A'raf [7] : 110)

1 Mufti Taqi Usmani

He wants to expel you from your land. So, what do you suggest?”