Skip to main content

فَذَرْهُمْ يَخُوْضُوْا وَيَلْعَبُوْا حَتّٰى يُلٰقُوْا يَوْمَهُمُ الَّذِيْ يُوْعَدُوْنَۙ  ( المعارج: ٤٢ )

fadharhum
فَذَرْهُمْ
maka biarkan mereka
yakhūḍū
يَخُوضُوا۟
mereka tenggelam
wayalʿabū
وَيَلْعَبُوا۟
dan mereka main-main
ḥattā
حَتَّىٰ
sehingga
yulāqū
يُلَٰقُوا۟
mereka menemui
yawmahumu
يَوْمَهُمُ
hari mereka
alladhī
ٱلَّذِى
yang
yūʿadūna
يُوعَدُونَ
mereka dijanjikan

Fadharhum Yakhūđū Wa Yal`abū Ĥattaá Yulāqū Yawmahum Al-Ladhī Yū`adūna. (al-Maʿārij 70:42)

Artinya:

Maka biarkanlah mereka tenggelam dan bermain-main (dalam kesesatan) sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka, (QS. [70] Al-Ma'arij : 42)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Maka, wahai Nabi Muhammad, biarkanlah mereka tenggelam dan bermain-main dalam kesesatan dengan menghabiskan waktu melakukan aktifitas yang tidak bermanfaat sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka.