Surah [4] An-Nisa' : 102

وَاِذَا كُنۡتَ فِيۡهِمۡ فَاَقَمۡتَ لَهُمُ الصَّلٰوةَ فَلۡتَقُمۡ طَآٮِٕفَةٌ مِّنۡهُمۡ مَّعَكَ وَلۡيَاۡخُذُوۡۤا اَسۡلِحَتَهُمۡ فَاِذَا سَجَدُوۡا فَلۡيَكُوۡنُوۡا مِنۡ وَّرَآٮِٕكُمۡ ۖ وَلۡتَاۡتِ طَآٮِٕفَةٌ اُخۡرٰى لَمۡ يُصَلُّوۡا فَلۡيُصَلُّوۡا مَعَكَ وَلۡيَاۡخُذُوۡا حِذۡرَهُمۡ وَاَسۡلِحَتَهُمۡ‌ ۚ وَدَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَوۡ تَغۡفُلُوۡنَ عَنۡ اَسۡلِحَتِكُمۡ وَاَمۡتِعَتِكُمۡ فَيَمِيۡلُوۡنَ عَلَيۡكُمۡ مَّيۡلَةً وَّاحِدَةً‌ ؕ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ اِنۡ كَانَ بِكُمۡ اَ ذًى مِّنۡ مَّطَرٍ اَوۡ كُنۡـتُمۡ مَّرۡضٰۤى اَنۡ تَضَعُوۡۤا اَسۡلِحَتَكُمۡ‌ ۚ وَ خُذُوۡا حِذۡرَكُمۡ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ اَعَدَّ لِلۡكٰفِرِيۡنَ عَذَابًا مُّهِيۡنًا(النساء :102)

وَإِذَا
And when
كُنتَ
you are
فِيهِمْ
among them
فَأَقَمْتَ
and you lead
لَهُمُ
for them
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
فَلْتَقُمْ
then let stand
طَآئِفَةٌ
a group
مِّنْهُم
of them
مَّعَكَ
with you
وَلْيَأْخُذُوٓا۟
and let them take
أَسْلِحَتَهُمْ
their arms
فَإِذَا
Then when
سَجَدُوا۟
they have prostrated
فَلْيَكُونُوا۟
then let them be
مِن
from
وَرَآئِكُمْ
behind you
وَلْتَأْتِ
and let come (forward)
طَآئِفَةٌ
a group
أُخْرَىٰ
other
لَمْ
(which has) not
يُصَلُّوا۟
prayed
فَلْيُصَلُّوا۟
and let them pray
مَعَكَ
with you
وَلْيَأْخُذُوا۟
and let them take
حِذْرَهُمْ
their precautions
وَأَسْلِحَتَهُمْۗ
and their arms
وَدَّ
Wished
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوا۟
disbelieved
لَوْ
if
تَغْفُلُونَ
you neglect
عَنْ
[about]
أَسْلِحَتِكُمْ
your arms
وَأَمْتِعَتِكُمْ
and your baggage
فَيَمِيلُونَ
so (that) they (can) assault
عَلَيْكُم
[upon] you
مَّيْلَةً
(in) an attack
وَٰحِدَةًۚ
single
وَلَا
But (there is) no
جُنَاحَ
blame
عَلَيْكُمْ
upon you
إِن
if
كَانَ
was
بِكُمْ
with you
أَذًى
any trouble
مِّن
(because) of
مَّطَرٍ
rain
أَوْ
or
كُنتُم
you are
مَّرْضَىٰٓ
sick
أَن
that
تَضَعُوٓا۟
you lay down
أَسْلِحَتَكُمْۖ
your arms
وَخُذُوا۟
but take
حِذْرَكُمْۗ
your precautions
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
أَعَدَّ
has prepared
لِلْكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
عَذَابًا
a punishment
مُّهِينًا
humiliating

Waitha kunta feehim faaqamta lahumu alssalata faltaqum taifatun minhum ma'aka walyakhuthoo aslihatahum faitha sajadoo falyakoonoo min waraikum waltati taifatun okhra lam yusalloo falyusalloo ma'aka walyakhuthoo hithrahum waaslihatahum wadda allatheena kafaroo law taghfuloona 'an aslihatikum waamti'atikum fayameeloona 'alaykum maylatan wahidatan wala junaha 'alaykum in kana bikum athan min matarin aw kuntum marda an tada'oo aslihatakum wakhuthoo hithrakum inna Allaha a'adda lilkafireena 'athaban muheenan

Sahih International:

And when you are among them and lead them in prayer, let a group of them stand [in prayer] with you and let them carry their arms. And when they have prostrated, let them be [in position] behind you and have the other group come forward which has not [yet] prayed and let them pray with you, taking precaution and carrying their arms. Those who disbelieve wish that you would neglect your weapons and your baggage so they could come down upon you in one [single] attack. But there is no blame upon you, if you are troubled by rain or are ill, for putting down your arms, but take precaution. Indeed, Allah has prepared for the disbelievers a humiliating punishment.

Tafsir (More Translations)
Surah [4] An-Nisa' : 71

يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا خُذُوۡا حِذۡرَكُمۡ فَانْفِرُوۡا ثُبَاتٍ اَوِ انْفِرُوۡا جَمِيۡعًا‏(النساء :71)

يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُوا۟
believe[d]!
خُذُوا۟
Take
حِذْرَكُمْ
your precautions
فَٱنفِرُوا۟
and advance
ثُبَاتٍ
(in) groups
أَوِ
or
ٱنفِرُوا۟
advance
جَمِيعًا
all together

Ya ayyuha allatheena amanoo khuthoo hithrakum fainfiroo thubatin awi infiroo jamee'an

Sahih International:

O you who have believed, take your precaution and [either] go forth in companies or go forth all together.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 2 verses about or related to (including the word(s)) "Precaution".

For your information, the verses as described above: