Surah [16] An-Nahl : 69

ثُمَّ كُلِىۡ مِنۡ كُلِّ الثَّمَرٰتِ فَاسۡلُكِىۡ سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا‌ ؕ يَخۡرُجُ مِنۡۢ بُطُوۡنِهَا شَرَابٌ مُّخۡتَلِفٌ اَلۡوَانُهٗ فِيۡهِ شِفَآءٌ لِّلنَّاسِ‌ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰ لِكَ لَاٰيَةً لِّقَوۡمٍ يَّتَفَكَّرُوۡنَ‏(النحل :69)

ثُمَّ
Then
كُلِى
eat
مِن
from
كُلِّ
all
ٱلثَّمَرَٰتِ
the fruits
فَٱسْلُكِى
and follow
سُبُلَ
(the) ways
رَبِّكِ
(of) your Lord
ذُلُلًاۚ
made smooth"
يَخْرُجُ
Comes forth
مِنۢ
from
بُطُونِهَا
their bellies
شَرَابٌ
a drink
مُّخْتَلِفٌ
(of) varying
أَلْوَٰنُهُۥ
colors
فِيهِ
in it
شِفَآءٌ
(is) a healing
لِّلنَّاسِۗ
for the mankind
إِنَّ
Indeed
فِى
in
ذَٰلِكَ
that
لَءَايَةً
(is) surely a Sign
لِّقَوْمٍ
for a people
يَتَفَكَّرُونَ
who reflect

Thumma kulee min kulli alththamarati faoslukee subula rabbiki thululan yakhruju min butooniha sharabun mukhtalifun alwanuhu feehi shifaon lilnnasi inna fee thalika laayatan liqawmin yatafakkaroona

Sahih International:

Then eat from all the fruits and follow the ways of your Lord laid down [for you]." There emerges from their bellies a drink, varying in colors, in which there is healing for people. Indeed in that is a sign for a people who give thought.

Tafsir (More Translations)
Surah [47] Muhammad : 15

مَثَلُ الۡجَـنَّةِ الَّتِىۡ وُعِدَ الۡمُتَّقُوۡنَ‌ؕ فِيۡهَاۤ اَنۡهٰرٌ مِّنۡ مَّآءٍ غَيۡرِ اٰسِنٍ‌ ۚ وَاَنۡهٰرٌ مِّنۡ لَّبَنٍ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهٗ ‌ۚ وَاَنۡهٰرٌ مِّنۡ خَمۡرٍ لَّذَّةٍ لِّلشّٰرِبِيۡنَ ۚ وَاَنۡهٰرٌ مِّنۡ عَسَلٍ مُّصَفًّى‌ ؕ وَلَهُمۡ فِيۡهَا مِنۡ كُلِّ الثَّمَرٰتِ وَمَغۡفِرَةٌ مِّنۡ رَّبِّهِمۡ‌ؕ كَمَنۡ هُوَ خَالِدٌ فِى النَّارِ وَسُقُوۡا مَآءً حَمِيۡمًا فَقَطَّعَ اَمۡعَآءَهُمۡ(محمد :15)

مَّثَلُ
A parable
ٱلْجَنَّةِ
(of) Paradise
ٱلَّتِى
which
وُعِدَ
is promised
ٱلْمُتَّقُونَۖ
(to) the righteous
فِيهَآ
Therein
أَنْهَٰرٌ
(are) rivers
مِّن
of
مَّآءٍ
water
غَيْرِ
not
ءَاسِنٍ
polluted
وَأَنْهَٰرٌ
and rivers
مِّن
of
لَّبَنٍ
milk
لَّمْ
not
يَتَغَيَّرْ
changes
طَعْمُهُۥ
its taste
وَأَنْهَٰرٌ
and rivers
مِّنْ
of
خَمْرٍ
wine
لَّذَّةٍ
delicious
لِّلشَّٰرِبِينَ
to (the) drinkers
وَأَنْهَٰرٌ
and rivers
مِّنْ
of
عَسَلٍ
honey
مُّصَفًّىۖ
purified
وَلَهُمْ
and for them
فِيهَا
therein
مِن
of
كُلِّ
all
ٱلثَّمَرَٰتِ
fruits
وَمَغْفِرَةٌ
and forgiveness
مِّن
from
رَّبِّهِمْۖ
their Lord
كَمَنْ
like he who
هُوَ
like he who
خَٰلِدٌ
(will) abide forever
فِى
in
ٱلنَّارِ
the Fire
وَسُقُوا۟
and they will be given to drink
مَآءً
water
حَمِيمًا
boiling
فَقَطَّعَ
so it cuts into pieces
أَمْعَآءَهُمْ
their intestines

Mathalu aljannati allatee wu'ida almuttaqoona feeha anharun min main ghayri asinin waanharun min labanin lam yataghayyar ta'muhu waanharun min khamrin laththatin lilshsharibeena waanharun min 'asalin musaffan walahum feeha min kulli alththamarati wamaghfiratun min rabbihim kaman huwa khalidun fee alnnari wasuqoo maan hameeman faqatta'a am'aahum

Sahih International:

Is the description of Paradise, which the righteous are promised, wherein are rivers of water unaltered, rivers of milk the taste of which never changes, rivers of wine delicious to those who drink, and rivers of purified honey, in which they will have from all [kinds of] fruits and forgiveness from their Lord, like [that of] those who abide eternally in the Fire and are given to drink scalding water that will sever their intestines?

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 2 verses about or related to (including the word(s)) "Honey".

For your information, the verses as described above: