Skip to main content

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ   ( الإنشقاق: ١٠ )

wa-ammā man
وَأَمَّا مَنْ
But as for (him) who
എന്നാല്‍ യാതൊരുവന്‍
ūtiya
أُوتِىَ
is given
അവനു നല്‍കപ്പെട്ടു
kitābahu
كِتَٰبَهُۥ
his record
തന്‍റെ ഗ്രന്ഥം
warāa
وَرَآءَ
behind
പിന്നിലൂടെ
ẓahrihi
ظَهْرِهِۦ
his back
അവന്‍റെ മുതുകിന്‍റെ

Wa ammaa man ootiya kitaabahoo waraaa'a zahrih (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:10)

English Sahih:

But as for he who is given his record behind his back, (Al-Inshiqaq [84] : 10)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

എന്നാല്‍ കര്‍മപുസ്തകം തന്റെ പിന്‍ഭാഗത്തൂടെ നല്‍കപ്പെടുന്നവനോ; (അല്‍ഇന്‍ശിഖാഖ് [84] : 10)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

എന്നാല്‍ ഏതൊരുവന് തന്‍റെ രേഖ അവന്‍റെ മുതുകിന്‍റെ പിന്നിലൂടെ കൊടുക്കപ്പെട്ടുവോ